La letra

La letra "h" en español: Sin sonido, pero con mucho que decir

This is a custom heading element.

En el blog de Hablamos, escuela de español para extranjeros en Madrid, ya hablamos de la letra “Ñ”. Hoy es el turno de “H”. A simple vista, la “H” parece ser una letra silenciosa en la mayoría de las palabras, pero su presencia en ciertos términos y su ausencia en otros plantea interrogantes sobre su origen y función en el español actual.

Origen de la letra "h" en español

La letra “h” tiene sus raíces en el alfabeto latino, del cual se derivan muchos de los alfabetos europeos, incluido el español.

Originalmente, en latín, la “h” tenía un sonido similar al de la “h” en inglés, una aspiración que se manifestaba al principio de las palabras. Este sonido era claramente perceptible al principio de las palabras y en ciertas combinaciones con otras consonantes. Por ejemplo, en palabras latinas como “homo” (hombre) o “harena” (arena), la “h” tenía un valor fonético claro y distintivo.

Sin embargo, con el paso del tiempo y los cambios lingüísticos que caracterizaron la evolución del latín al español, este sonido aspirado comenzó a debilitarse en muchas regiones españolas. En los primeros estadios del español medieval, la “h” aún conservaba su sonido en algunos contextos, pero gradualmente se fue perdiendo en la mayoría de las palabras. Este proceso de pérdida de sonidos consonánticos al principio de las palabras, conocido como “aspiración de las consonantes iniciales”, fue una característica clave en la transición del latín al español.

A medida que el español continuó desarrollándose, la “h” perdió su función fonética en la mayoría de las palabras, pero su forma escrita se mantuvo en el alfabeto. Este fenómeno no fue exclusivo del español; otras lenguas romances también experimentaron procesos similares de pérdida de sonidos consonánticos al principio de las palabras.

A pesar de su pérdida fonética, la “h” aún conserva un papel importante en la ortografía y gramática del español moderno. Su presencia o ausencia en ciertas palabras puede tener implicaciones en la pronunciación y en la distinción de significados, lo que refleja su legado histórico en la lengua española.

Funciones de la "h" en español

Aunque no se pronuncia en la mayoría de las palabras, la “h” aún desempeña varios roles importantes en la ortografía y gramática del español:

1. Distinguir palabras homófonas: La “h” puede ser crucial para distinguir entre palabras que, de otra manera, son homófonas. Por ejemplo, “ola” y “hola”, “ora” y “hora”.

2. Indicar la pronunciación de otras letras: En algunos casos, la “h” actúa como indicador de la pronunciación de las letras adyacentes. Por ejemplo, en “ahí” y “ahora”, la “h” precede a la “i” y la “o”, respectivamente, indicando que estas letras se pronuncian con un sonido de diptongo.

3. Preservar la etimología de las palabras: La “h” en ciertas palabras, como “herencia” o “historia”, puede tener un valor etimológico, recordándonos el origen latino de estas palabras y su evolución en español.

Aunque la “h” en español puede parecer enigmática debido a su falta de pronunciación en la mayoría de los casos, su presencia en ciertas palabras y su ausencia en otras son parte de la riqueza y la complejidad de la lengua española. Al entender su origen y sus funciones, los estudiantes de español para extranjeros pueden apreciar mejor los matices y las peculiaridades de esta fascinante lengua, y así sumergirse aún más en su aprendizaje y comprensión.

¿Quieres mejorar tu ortografía? ¡Apúntate a nuestros cursos de español para extranjeros de Hablamos!

Hablamos - full-on Spanish!


¡Celebrando la tradición madrileña en San Isidro!

¡Celebrando la tradición madrileña en San Isidro!

This is a custom heading element.

Esta celebración, que tiene lugar el 15 de mayo, es una verdadera fiesta para los madrileños, honrando a su santo patrón y llenando las calles de tradición.

¿Quién fue San Isidro?

San Isidro, el santo de Madrid, es una figura querida por los habitantes de la ciudad. Nacido en el siglo XI, fue un labrador conocido por su generosidad y devoción. La historia cuenta que San Isidro realizó varios milagros, incluido el famoso episodio donde, según la leyenda, hizo brotar agua de un pozo para salvar al hijo de los nobles para los que trabajaba. Su humildad y actos de bondad le valieron la veneración de los madrileños, convirtiéndolo en el santo patrón de la ciudad.

La ciudad en fiestas

Durante la festividad de San Isidro, Madrid cobra vida con una variedad de eventos y actividades para todos los gustos. Desde conciertos y espectáculos callejeros hasta ferias y procesiones. 

El centro de todas las fiestas es la pradera de San Isidro, donde se encuentra una pequeña ermita dedicada al santo. Aquí se organiza la “Verbena” de San Isidro. ¿Conocías esta palabra española? Una verbena es una fiesta con baile que se hace al aire libre y de noche. ¡Y San Isidro es una verbena en toda regla!

Muchos madrileños, curiosos y turistas se reúnen aquí desde por la mañana para asistir a la procesión, hacer un picnic, asistir a los conciertos y disfrutar de los auténticos madrileños que acuden vestidos con sus mejores galas. 

¡Qué vivan los chulapos!

En España cada ciudad cuenta con su traje típico y el de Madrid es el traje de chulapo. Este atuendo tradicional masculino consiste en una camisa blanca, pantalones negros, chaleco de pata de gallo. También se lleva un pañuelo de seda blanco atado al cuello (babosa) y una gorrilla de pata de gallo llamada “parpusa”. 

Las mujeres llevan un traje largo ajustado de lunares pequeños y un mantón de Manila, un pañuelo grande y cuadrado de seda con flecos, normalmente bordado a mano. En la cabeza, un pañuelo blanco y dos, normalmente rojos y blancos.

¿Qué comer en esta fiesta?

Los platos típicos de San Isidro reflejan la tradición y la cocina local. Entre los manjares más populares se encuentran las rosquillas. Las más tradicionales son las listas, cubiertas de glasa, las tontas, sin cobertura, las de Santa Clara, cubiertas de merengue y las francesas, con almendras tostadas. Actualmente en los puestos de la verbena se pueden encontrar de muchos sabores más. 

También se pueden disfrutar de bocadillos de calamares, panceta, chirizo o las ya casi extintas gallinejas, tripas de cordero fritas. 

El chotis, el baile de Madrid

Y qué sería de una fiesta en España sin música y baile. Durante San Isidro, se pueden escuchar los ritmos del chotis, el baile tradicional de Madrid. Ya hablamos de este baile en otro artículo del blog de Hablamos, ¡solo queda animarse a ir a la pradera y acercarte a cualquier grupo para aprender a bailarlo!

En Hablamos, no solo ofrecemos cursos de español en Madrid, sino que también queremos que nuestros estudiantes se sumerjan en la cultura y las tradiciones locales. Celebrar San Isidro es una experiencia única para conocer de cerca la esencia de la capital española y sentirse parte de esta comunidad. Por eso, estamos emocionados de compartir esta tradición con nuestros estudiantes, invitándolos a vivir una experiencia inolvidable mientras aprenden español en el corazón de la capital española. 

¡Te esperamos para celebrar juntos San Isidro en Madrid!

Ver Programa

Hablamos - full-on Spanish!


Tu guía completa sobre el DELE B2

Tu guía completa sobre el DELE B2

This is a custom heading element.

Hoy el blog de Hablamos, academia para aprender español en Madrid, se pone oficial porque queremos hablarte del certificado de español DELE B2 y darte unos trucos para superarlo. 

¿Qué es exactamente el DELE B2?

El DELE, también conocido como Diploma de Español como Lengua Extranjera, es un certificado oficial que valida tu grado de competencia y dominio del español. El nivel B2 se sitúa en un punto intermedio-avanzado, o lo que es lo mismo, para aquellos que pueden desenvolverse con fluidez tanto en situaciones cotidianas como laborales.

¿Cómo es el examen DELE B2?

El examen DELE B2 está compuesto por cuatro partes esenciales, diseñadas para evaluar tus habilidades lingüísticas de manera integral:

1. Comprensión de lectura y uso de la lengua: Esta sección pone a prueba tu capacidad para comprender textos escritos de diversos tipos y utilizar correctamente la gramática y el vocabulario.

2. Comprensión auditiva y uso de la lengua: ¡A preparar los auriculares! Aquí demostrarás tu habilidad para comprender conversaciones, entrevistas o discursos en español, sacados de situaciones de la vida real.

3. Expresión e interacción escritas: En esta parte del examen, tendrás la oportunidad de mostrar tu destreza escribiendo textos coherentes y bien estructurados, ya sea en forma de correos electrónicos, cartas formales o ensayos.

4. Expresión e interacción orales: ¡Es hora de hablar! En esta sección, tendrás la oportunidad de mantener conversaciones fluidas sobre una variedad de temas, así como de expresar tus opiniones y argumentar tus puntos de vista de manera clara y precisa.

¿Qué tipos de preguntas te encontrarás en el DELE B2?

Cada parte del examen cuenta con varias tareas. En las dos primeras, comprensión lectora y comprensión auditiva, deberás responder preguntas de opción múltiple que marcarás en una hoja de respuestas. 

En el caso de la tercera parte, la expresión escrita, deberás escribir dos textos. Para el primero de ellos tendrás que obtener la información de una noticia que escucharás dos veces. 

Finalmente, en la prueba de expresión e interacción oral, tendrás que pasar una entrevista con un examinador. Habrá que argumentar puntos de vista, argumentar tu opinión y discutir los resultados de una encuesta. 

¿Para qué sirve el certificado DELE B2?

El DELE B2 es más que un simple certificado o diploma. Reconocido por instituciones educativas, empresas y organismos gubernamentales en todo el mundo, este certificado te abrirá puertas en el ámbito académico, laboral. Es el nivel que exigen la mayoría de las universidades españolas para estudiar un grado o máster. También es un nivel de referencia para las empresas que buscan nuevos trabajadores. 

Por lo tanto, ya sea que sueñes con estudiar en una universidad española, conseguir un trabajo en un país de habla hispana o simplemente demostrar tu dominio del idioma, el DELE B2 es tu mejor aliado.

¡Por supuesto! Aquí tienes el apartado adicional sobre cómo prepararse para el examen DELE B2, incluyendo información sobre modelos de exámenes, libros recomendados y detalles sobre el curso presencial de preparación ofrecido por la escuela de español para extranjeros en Madrid.

Prepárate para el DELE B2

Estás listo para enfrentar el desafío del DELE B2, pero no sabes por dónde empezar. ¡No te preocupes! Una excelente manera de familiarizarte con el formato y el tipo de preguntas del DELE B2 es practicar con modelos de exámenes anteriores. Estos modelos te ayudarán a entender qué esperar en cada sección y a identificar tus áreas de mejora. La Web del Instituto Cervantes ofrece modelos de exámenes reales para todos los niveles. También hay una gran variedad de libros diseñados específicamente para la preparación del DELE B2. Estos libros suelen incluir ejercicios prácticos, vocabulario, consejos útiles y material de estudio.

Pero si lo que buscas es una preparación más individualizada y estructurada, ¡estás de suerte! Hablamos, nuestra escuela de español para extranjeros en Madrid, ofrece un curso presencial de preparación para el DELE B2. Este curso cuenta con un máximo de 8 personas por clase, lo que garantiza una atención individualizada. Además, contarás con la guía de un profesor nativo con amplia experiencia en la preparación de exámenes oficiales y que además es examinador oficial del DELE.

¿Te interesa? Ponte en contacto con nuestra escuela a través de correo electrónico para obtener más información sobre posibles horarios y fechas. Además de prepararte para el DELE B2, nuestra escuela también ofrece cursos de preparación para otros niveles del DELE, desde A1 hasta C2. ¡Así que no importa tu nivel actual, estamos aquí para ayudarte a alcanzar tus metas lingüísticas!

Prepararte para el DELE B2 no tiene por qué ser una tarea abrumadora. Con la combinación adecuada de recursos, práctica y apoyo, ¡estás en camino hacia el éxito! Así que no esperes más, escríbenos y concierta tu cita con nuestra consejera de exámenes oficiales y comienza tu preparación con las clases de español y cursos de preparación al DELE de Hablamos. 

Hablamos - full-on Spanish!


Discover Madrid while learning Spanish with the Beginner Programs at Hablamos School

Discover Madrid while learning Spanish with the Beginner Programs at Hablamos School

This is a custom heading element.

At Hablamos Spanish School, located in the heart of Madrid, we offer programs specifically designed for beginners who want to immerse themselves in the Spanish language and culture from day one.

Personalized Intensive Courses

Our intensive in-person courses are the backbone of our educational offering. With classes of 4 hours, 5 times a week, in the morning and afternoon, our students have the opportunity to fully immerse themselves in Spanish learning. Additionally, we maintain small groups with a maximum of 8 students per class to ensure personalized attention and a dynamic learning environment. We make classes at Hablamos fun, dynamic, and effective!

Highly Qualified Teachers

At Hablamos, we believe that the quality of teaching is fundamental to the success of our students. That’s why we have native teachers with extensive experience and training in Spanish didactics for foreigners. Our teachers are dedicated to guiding students throughout their learning journey, providing individualized instruction and constant feedback to ensure optimal progress.

Programs Adapted to All Levels

Regardless of your level of Spanish, we have a program for you. From classes specifically designed for beginners to advanced courses for those who want to perfect their language skills, at Hablamos, you will find the perfect program to meet your needs and learning objectives. If you’re unsure of your level, you can take our free exam without any commitment, both online and in-person at our school.

Explore Madrid with Cultural Activities

At Hablamos, we understand that learning a language goes beyond the classroom. That’s why we offer a variety of cultural activities that will allow you to discover the most fascinating corners of Madrid while practicing your Spanish. From guided tours of emblematic places to excursions to museums and cultural events, our complementary activities will provide you with a deeper insight into the rich history and vibrant contemporary life of Madrid.

Immerse Yourself in the Spanish Experience!

By choosing to study Spanish in Madrid with Hablamos, you will not only be improving your language skills but also immersing yourself in the Spanish experience in a unique and exciting way. From tasting delicious local cuisine to enjoying the lively nightlife, Madrid offers endless opportunities to enrich your learning experience and create unforgettable memories.

Get all your doubts cleared through our form, get to know us on YouTube and Instagram, or come to visit us at the school, very close to the Atocha station. Join us and start your journey towards Spanish fluency while exploring all that Madrid has to offer!

Hablamos - full-on Spanish!


Refranes de Primavera: Sabiduría Popular en Español

Refranes de Primavera: Sabiduría Popular en Español

This is a custom heading element.

El equipo de Hablamos, escuela de español en Madrid, ha recopilado algunos refranes relacionados con la primavera. ¿Quieres conocer su significado? ¡Sigue leyendo!

¿Qué es un refrán?

Un refrán es una expresión breve y popular que transmite un consejo, una enseñanza o una observación sobre la vida, basada en la experiencia colectiva de una cultura o comunidad. Los refranes suelen transmitir sabiduría popular de manera sucinta y poética, utilizando metáforas, imágenes o analogías para comunicar su mensaje.

Estas expresiones se transmiten de generación en generación de forma oral, y muchas veces están arraigadas en la tradición cultural de una región específica. Los refranes pueden abordar una amplia gama de temas, como el clima, la naturaleza, las relaciones humanas, el trabajo, la moralidad, entre otros.

Estas expresiones breves llenan la lengua española y conocerlos hará que comprendas aún mejor la riqueza cultural y lingüística del idioma español.

Refranes de primavera

“En abril, aguas mil” 

Este refrán hace referencia a las frecuentes lluvias que suelen caer durante el mes de abril. La primavera trae consigo cambios climáticos, y este refrán nos recuerda la importancia de estar preparados para las precipitaciones. 

“Hasta el cuarenta de mayo, no te quites el sayo”

Esta expresión nos aconseja que no nos confiemos demasiado en el clima cálido de la primavera, ya que hasta finales de mayo pueden producirse cambios repentinos y volver el frío.

“La primavera, la sangre altera”

La llegada de la primavera trae consigo un aumento de la energía y la vitalidad, lo que a menudo se traduce en cambios en el estado de ánimo y en un mayor interés por las actividades al aire libre y la socialización.

“A la primavera, alabanza; al invierno, esperanza”

Este refrán refleja la actitud positiva que se asocia comúnmente con la primavera, mientras que nos recuerda que el invierno también tiene su belleza y su propósito.

“En abril, cada gota vale mil”

Este refrán hace hincapié en la importancia del agua en la primavera, especialmente para el crecimiento de las plantas y cultivos. Cada lluvia es valiosa para mantener la tierra fértil y nutrir la vida que emerge durante esta temporada.

“Con la primavera, la flor; con el verano, el amor”

La primavera es una época de florecimiento y renovación, y para muchos, también es un tiempo propicio para el romance y el amor, ya que el buen clima y la belleza natural crean un ambiente propicio para las relaciones.

Estos son solo algunos ejemplos de los numerosos refranes que existen en español relacionados con la primavera. Cada uno de ellos ofrece una pequeña ventana hacia la forma en que la cultura española interpreta y celebra esta estación del año. Además de transmitir sabiduría popular, estos refranes también enriquecen el idioma español. 

Así que la próxima vez que disfrutes de los días soleados y las flores en flor, recuerda estos refranes. Y si quieres usarlos como un nativo, ¡estudia español en España! Rodéate de compañeros con tus mismos intereses, aprende con profesores nativos con experiencia, disfruta de clases amenas y divertidas, descubre Madrid con actividades culturales, aprende español desde cero o partiendo de tu nivel. 

¡Ven a Hablamos! 

Hablamos - full-on Spanish!


¡Celebra el Día del Libro en español!

¡Celebra el Día del Libro en español!

This is a custom heading element.

Las páginas de un libro puede ser una de las mejores formas de mejorar tu nivel. Por eso en Hablamos, escuela de español para extranjeros en Madrid, trabajamos para crear una buena biblioteca para todos nuestros alumnos. 

Hoy queremos hablarte sobre cómo aprovechar tu pasión por la lectura para mejorar tu nivel de español. ¿Te quedas a conocerlo? 

Las ventajas de leer para mejorar tu español

Amplía tu vocabulario. Cada página es una oportunidad para descubrir nuevas palabras y expresiones que enriquecerán tu léxico. Al leer en español, te encontrarás con términos que quizás no aprendas en clase, lo que te permitirá comunicarte de manera más efectiva y precisa en diferentes situaciones.

Mejora la gramática. Al exponerte constantemente a frases bien construidas, tu comprensión gramatical se fortalecerá de forma natural. A través de la lectura, internalizarás las reglas gramaticales sin tener que memorizarlas, lo que te ayudará a hablar y escribir con mayor fluidez y corrección.

Entrena tu oído. La lectura silenciosa te ayuda a internalizar la estructura, pero, al leer en voz alta, podrás practicar la pronunciación y la entonación, lo que te dará más confianza al hablar con hablantes nativos. Esto también es muy útil si escuchas audiolibros. 

¡Explora la cultura! Los libros no solo enseñan idiomas, sino también la cultura que los rodea. Sumergirte en literatura en español te acercará más a la riqueza cultural de los países hispanohablantes. A través de las historias, podrás conocer las costumbres, tradiciones y formas de pensar de diferentes regiones hispanohablantes, lo que te hará un estudiante más completo y consciente.

Trucos para leer en español mientras estás aprendiendo

1. Elige libros adaptados a tu nivel: Comienza con textos sencillos y ve avanzando gradualmente a obras más complejas a medida que ganes confianza. Busca libros diseñados específicamente para estudiantes de español como lengua extranjera, que suelen tener vocabulario y estructuras gramaticales más simples y un lenguaje más accesible.

2. Usa herramientas de apoyo: Diccionarios en línea, aplicaciones de traducción y marcadores para señalar palabras desconocidas te ayudarán a comprender mejor lo que estás leyendo. No temas consultar el significado de palabras nuevas o buscar ayuda cuando encuentres una frase difícil de entender. Seguro que si asistes a los cursos de español para extranjeros en Hablamos tu profesor te explicará todo lo que no entiendas. 

3. Lee en voz alta: Si, además, escuchas el audiolibro mientras lees en voz alta, descubrirás una buena forma para mejorar tu pronunciación y a familiarizarte con la entonación del español. Al escucharte a ti mismo leer en español, podrás identificar áreas en las que necesitas mejorar y corregir posibles errores de pronunciación. 

4. Toma notas: Subraya palabras o frases que te resulten difíciles y revísalas más tarde para consolidar tu aprendizaje. Mantén un cuaderno o un archivo digital donde puedas registrar nuevas palabras y expresiones, así como tus reflexiones y preguntas sobre lo que has leído.

Dónde encontrar libros adaptados a tu nivel

Muchas bibliotecas locales ofrecen una selección de libros en español para todos los niveles. Consulta con el personal de la biblioteca para obtener recomendaciones específicas según tu nivel de español y tus intereses personales.

También existen sitios web como Amazon, Casa del Libro o Google Play Books que tienen una amplia variedad de libros electrónicos en español, muchos de los cuales están adaptados para estudiantes. Utiliza los filtros de búsqueda para encontrar libros según tu nivel de español y tus preferencias de género o temática.

Busca editoriales especializadas que se centren en la publicación de libros para estudiantes de español como lengua extranjera. Estas editoriales suelen ofrecer una amplia gama de materiales didácticos, incluyendo libros de lectura graduada que se adaptan al nivel de cada estudiante.

Parea por calles como la Cuesta de Moyano, explora tiendas de libros de segunda mano o visita los puestos de libros en El Rastro o en la Feria del Libro de Madrid. Seguro que encuentras muchas opciones que estimulen tu interés. 

Por último, ¡pregunta a tu profesor! En Hablamos contamos con una biblioteca de libros reales y adaptados. Nuestros profesores nativos podrán recomendarte el mejor libro para tu nivel.

¿Alguna recomendación?

Te hemos convencido y ahora quieres leer libros en español, pero ¿por dónde empiezo? Hemos preguntado a profesores de Hablamos por el último libro que les ha gustado. ¡Aquí tienes sus recomendaciones!

“El último libro que he leído y que me ha encantado ha sido Un amor de Sara Mesa. Es una novela que te atrapa desde el principio. Trata sobre una relación entre Nat, una joven introvertida y solitaria, y un hombre mucho mayor vecino del pueblo al que se muda. Es un libro que te dejará pensando durante días después de terminarlo. Definitivamente, vale la pena leerlo” – Óscar.

“Uf! A mí me encanta Los renglones de Dios de Torcuato Luca de Tena. La trama gira en torno a una joven llamada Alice Gould, que ingresa en un hospital psiquiátrico. Aunque para los médicos, la mujer sufre un grave trastorno psicológico, ella piensa que es una investigadora privada a cargo de un equipo de detectives dedicados a esclarecer complicados casos. Lo recomiendo totalmente si te gusta el misterio y los giros inesperados en la trama.” – M. Ángeles.

“Para mí, La verdad sobre el caso Harry Quebert de, Joël Dicker. Marcus Goldman es un escritor en crisis que busca refugio en la casa de su mentor, Harry Quebert. La vida discurre tranquila hasta que Marcus ¡descubre un cuerpo enterrado en el jardín! Si te gusta el suspense, este libro es para ti.” – María

“¡Qué difícil! Yo creo que si tengo que elegir un libro sería El Bosque Animado de Wenceslao Fernández Flórez. Es una novela un poco antigua, de 1943, que te lleva al mundo mágico de los bosques y aldeas de Galicia, en el norte de España. Lo he leído muchas veces y siempre me dan ganas de perderme por la Fraga Cecebre.” – Begoña

¡Empieza hoy mismo tu viaje de aprendizaje del español a través de la lectura! Y si sientes que tu nivel de español todavía no es suficiente para lanzarte a la aventura de leer, Hablamos ofrece cursos de español para extranjeros para principiantes y para todos los niveles. Haz tu prueba de nivel gratuita y ven a conocernos.  

¡Feliz Día del Libro!

Hablamos - full-on Spanish!


La Feria de Abril de Sevilla

La Feria de Abril de Sevilla

This is a custom heading element.

¿Qué es la Feria de Abril?

La Feria de Abril es una celebración anual que tiene lugar en la maravillosa ciudad de Sevilla, en el sur de España. Se celebra durante una semana, aproximadamente dos semanas después de la Semana Santa. 

Esta feria tiene su origen en la antigua feria anual de ganado de Sevilla. Es una fiesta que refleja la cultura y tradiciones andaluzas, y atrae a personas de todos los rincones de España y del mundo que quieren experimentar la verdadera esencia española.

El Ambiente Festivo

Imagina calles adornadas con luces brillantes, coloridos toldos y miles de personas vestidas con trajes tradicionales. Esa es la atmósfera que encontrarás en la Feria de Abril. Desde el momento en que pones un pie en el recinto ferial, te envuelve una sensación de alegría y camaradería que es simplemente contagiosa.

Una parte esencial de la Feria de Abril es la ropa tradicional que se usa durante la celebración. Los hombres suelen vestir el traje de corto, compuesto por pantalones cortos ajustados, una camisa blanca, una chaqueta ajustada y un sombrero de ala ancha llamado “sombrero cordobés”. Las mujeres, por otro lado, lucen el hermoso traje de flamenca, compuesto por una falda larga y con vuelo, una blusa ajustada con volantes y un mantón de Manila. Los colores vibrantes y los estampados florales son comunes en estos trajes. Cada año se pueden ver nuevas tendencias y diseños creativos, grandes diseñadores de moda andaluces suelen sacar colecciones de trajes de flamenca para esta ocasión. También puedes encontrar tiendas que los alquilan por unos días. ¡Es lo único que necesitas para disfrutar de la Feria!

¡Y qué sería de la Feria de Abril sin su música y baile característicos! Las sevillanas resuenan en todas partes. Es muy fácil encontrar a gente bailando en cualquier rincón del recinto ferial. Incluso si no sabes bailar, ¡no te preocupes! Siempre hay alguien dispuesto a enseñarte unos pasos básicos para así sumergirte en la diversión.

Visitando las casetas

Uno de los aspectos más destacados de la Feria de Abril son las casetas, pequeñas estructuras decoradas donde la gente se reúne para socializar, bailar y disfrutar de buena compañía. Algunas casetas son privadas, pero muchas están abiertas al público, así que no dudes en entrar y hacer nuevos amigos.

En estas casetas, además de disfrutar del baile y la música, no podemos olvidar la increíble comida que caracteriza la Feria de Abril. Desde las deliciosas tapas hasta los exquisitos dulces, hay algo para satisfacer todos los paladares. No te pierdas la oportunidad de probar platos típicos como el pescaíto frito, el jamón ibérico, y, por supuesto, ¡el famoso rebujito!, una bebida a base de vino tipo manzanilla y un refresco de limón. 

Consejos para Disfrutar al Máximo

¿Tienes ganas de visitar La Feria de Abril? Muy cerca de la escuela de español Hablamos, está la estación de Atocha. Desde aquí sale el AVE (tren rápido) que en menos de 3 horas te llevará a Sevilla. Una vez allí te recomendamos:

¡Por supuesto! Aquí tienes algunos consejos adicionales para disfrutar al máximo de la Feria de Abril:

Planifica tu Visita: Antes de ir, echa un vistazo al programa oficial de la feria para saber qué eventos y actividades se llevarán a cabo durante cada día. 

Evita las Multitudes: Si no eres fanático de las aglomeraciones, intenta visitar la feria durante las horas menos concurridas, como por la mañana o a primera hora de la tarde. 

Hidrátate: El clima en Sevilla durante la Feria de Abril puede ser bastante cálido, así que asegúrate de llevar contigo una botella de agua para mantenerte hidratado mientras paseas y bailas. ¡Un abanico también puede ser un buen aliado!

No te Olvides del Dinero en Efectivo: Aunque cada vez más casetas y puestos aceptan tarjetas de crédito, es recomendable llevar algo de dinero en efectivo para evitar contratiempos. Muchos de los pequeños comerciantes y vendedores ambulantes prefieren esta forma de pago.

Respeta las Tradiciones y Costumbres: Durante la feria, es importante respetar las tradiciones y costumbres locales. Por ejemplo, no te sorprendas si alguien te invita a bailar o a compartir una copa de rebujito. Es una forma de socializar y hacer nuevos amigos, ¡así que únete a la diversión!

Cuida tu Seguridad: Como en cualquier evento masivo, es importante mantener la seguridad en mente. Mantén tus pertenencias personales cerca de ti en todo momento y evita zonas poco iluminadas o poco concurridas, especialmente durante la noche.

¡Disfruta de la Noche!: A medida que cae la noche, la Feria de Abril cobra vida con una atmósfera mágica. Las casetas se iluminan con luces brillantes, la música se vuelve más animada y la gente sigue bailando hasta altas horas de la madrugada. ¡No te pierdas la oportunidad de disfrutar de esta experiencia única!

Siguiendo estos consejos, estarás preparado para vivir una experiencia inolvidable en la Feria de Abril de Sevilla. ¡Que comience la fiesta!

¿Quieres conocer otras fiestas y tradiciones españolas? ¡Apúntate a Hablamos! En nuestra escuela de español para extranjeros no sólo aprenderás el idioma, también conocerás la cultura y podrás vivirla gracias a las actividades culturales gratuitas. Pide información sin compromiso. ¡Te esperamos!

Hablamos - full-on Spanish!


¿Necesitas un corte de pelo?

¿Necesitas un corte de pelo?

This is a custom heading element.

No te preocupes, ¡has llegado al lugar adecuado! En nuestra escuela de español ubicada en el centro de Madrid, recibimos estudiantes de todas partes del mundo, y entendemos que ir a la peluquería puede parecer una tarea desafiante cuando estás en un país extranjero. Por eso, quédate en el blog de Hablamos, escuela de español en Madrid, para aprender el vocabulario necesario para ir a la peluquería y evitar terminar con un extraño corte de pelo del que te arrepentirás. 

Pedir una cita en la peluquería

No es estrictamente necesario, pero siempre es más cómodo pedir hora en la peluquería. Para hacerlo puedes ir en persona o llamar por teléfono. Si tienes un nivel básico de español te recomendamos que acudas en persona ya que pueden ayudarte en inglés sencillo o con gestos.

Vocabulario básico para pedir una cita

Pedir una cita To make an appointment
Date Fecha
Día Day
Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado
Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday
Hora Time (of day)
A las 9 de la mañana Al mediodía A las cuatro de la tarde A las cinco y media
At 9:00 o’clock in the morning At noon At 4 in the afternoon At 5:30

En la silla del peluquero

¡Perfecto! Ya has llegado hasta aquí, pero ahora viene lo más difícil: transmitirle a tu peluquero que quieres. Para empezar, es útil aprender un poco de vocabulario relacionado con el cabello, algo que seguramente te será útil en tu vida diaria en Madrid y durante tu visita a la peluquería:

Corte de pelo Haircut
Peinado Hairstyle
Tinte Dye
Mechas Highlights
Largo Long
Corto Short
Medio Medium
Rizado Curly
Liso Straight

Algunos consejos

Ahora que tienes un poco de vocabulario básico, es hora de prepararte para tu visita a la peluquería en Madrid. Aquí tienes algunos consejos para hacer que esta experiencia sea lo más fácil y exitosa posible:

Investiga antes de ir: Antes de elegir una peluquería, investiga un poco en línea. Lee reseñas y opiniones de otros clientes para asegurarte de encontrar un lugar confiable y que se adapte a tus necesidades. También puedes consultar Instagram para ver cortes de pelo reales. 

Lleva una foto de referencia: Si tienes en mente un estilo de cabello específico, lleva una foto contigo para mostrarle al estilista. Esto ayudará a evitar malentendidos y asegurará que obtengas el resultado que deseas.

Comunica tus preferencias: Aunque puedas no dominar completamente el idioma español, intenta comunicar tus preferencias de la mejor manera posible. Puedes usar frases simples como “Quiero recortar las puntas” o “Me gustaría un corte de pelo corto”.

Sé claro sobre el estilo que deseas: Si no estás seguro de lo que quieres, no tengas miedo de pedir consejo al estilista. Ellos estarán encantados de ayudarte a encontrar el estilo que mejor se adapte a ti.

Pide recomendaciones: Si estás indeciso sobre qué peluquería elegir, no dudes en pedir recomendaciones a amigos, compañeros de clase o incluso a residentes locales. Ellos pueden sugerirte lugares de confianza y recomendarte estilistas excelentes. También pregunta a tu profesor. Podemos darte muchos consejos y ayudarte a escribir en español cuales son las instrucciones más adecuadas para el corte de pelo que buscas. 

Sé paciente y abierto: Recuerda que el proceso de comunicación puede llevar un poco más de tiempo si estás hablando en un idioma que aún estás aprendiendo. Sé paciente y abierto, y no tengas miedo de hacer preguntas si algo no está claro.

En Hablamos, nos esforzamos por brindar a nuestros estudiantes una experiencia completa de inmersión en el idioma español, y parte de esa experiencia incluye aprender a desenvolverse en situaciones cotidianas, como ir a la peluquería. Por eso, además de ofrecerte clases de español de alta calidad, también queremos asegurarnos de que te sientas cómodo y seguro fuera del aula.

Con estos consejos, estarás listo para enfrentarte a tu próxima visita a la peluquería en Madrid con confianza y estilo. ¡Disfruta de tu experiencia y siéntete seguro luciendo tu nuevo corte de pelo español! Y recuerda, en Hablamos estamos aquí para ayudarte no solo a mejorar tu español, sino también a sentirte como en casa en Madrid. ¡Te esperamos en nuestras aulas!

Hablamos - full-on Spanish!


Descubre Toledo con Hablamos

Descubre Toledo con Hablamos

This is a custom heading element.

Pero eso no es todo, en la Escuela de Español para extranjeros Hablamos, nuestros estudiantes de todos los niveles tienen la oportunidad única de explorar Toledo con un guía especializado, sumergiéndose en la riqueza cultural y lingüística de esta ciudad única.

¿Te quedas a descubrir esta ciudad llena de rincones escondidos llenos de historia?

¿Dónde está Toledo?

Toledo, la “Ciudad Imperial”, se encuentra estratégicamente ubicada en el corazón de España, a tan solo 70 kilómetros al sur de Madrid. Su privilegiada posición en lo alto de una colina le otorga una vista panorámica espectacular de los paisajes castellanos que la rodean. Esta proximidad a la capital la convierte en un destino de fácil acceso desde cualquier punto de España.

Una de las formas más cómodas de llegar a Toledo es en tren. Desde la estación de Atocha en Madrid, puedes tomar un tren de alta velocidad que te llevará directamente a la estación de Toledo en aproximadamente 30 minutos. Durante el trayecto, podrás disfrutar de vistas impresionantes de los campos de Castilla-La Mancha.

Si prefieres una opción más económica, los autobuses son una excelente alternativa. Varias compañías de autobuses ofrecen servicios regulares desde la estación de autobuses de Madrid, con salidas frecuentes a lo largo del día. El viaje en autobús suele durar alrededor de una hora, dependiendo del tráfico.

Para aquellos que prefieren la libertad de conducir, Toledo también es fácilmente accesible en coche. Desde Madrid, puedes tomar la autopista A-42, que te llevará directamente a las afueras de la ciudad en aproximadamente una hora.

Breve Historia de la Ciudad

Toledo, conocida como “La Ciudad de las Tres Culturas”, ha sido hogar de cristianos, musulmanes y judíos a lo largo de los siglos, lo que ha dejado una huella indeleble en su arquitectura, arte y cultura. Fue capital del Reino Visigodo en el siglo VI y luego una importante ciudad bajo el dominio musulmán antes de ser conquistada por los cristianos en el siglo XI. Durante la Edad Media, Toledo floreció como centro cultural y económico, siendo cuna de grandes artistas como El Greco.

Puntos Turísticos Más Importantes

Toledo se destaca por su intrincada red de calles estrechas, especialmente en la Judería, que te sumerge en un laberinto medieval lleno de encanto. Aquí, encontrarás casas mudéjares, patios floridos y sinagogas convertidas en iglesias tras la expulsión de los judíos en el siglo XV. No te pierdas la pintoresca Calle del Ángel, con sus tiendas de artesanía y bares de tapas típicas.

Dentro de la Judería, se encuentra la Sinagoga de Santa María la Blanca, un destacado ejemplo de arquitectura medieval judía en España. Construida en el siglo XII, muestra influencias islámicas en su diseño, con arcos de herradura y detalles decorativos elaborados. Transformada en iglesia cristiana después de la expulsión de los judíos, hoy es un importante monumento cultural abierto al público, reflejando la rica herencia multicultural de Toledo. En su interior, se encuentra la obra maestra de El Greco, “El Entierro del Conde Orgaz”.

En el centro de la ciudad, la imponente Catedral de Toledo, una obra maestra del arte gótico, te maravillará con sus altas torres y vidrieras exquisitas. Muy cerca, el Alcázar de Toledo, una antigua fortaleza en lo alto de una colina, ofrece vistas panorámicas impresionantes y una fascinante historia militar.

El Mazapán como Producto Estrella

¿Qué mejor manera de terminar tu visita a Toledo que deleitándote con su delicioso mazapán? Este dulce tradicional, elaborado con almendras y azúcar, es una verdadera tentación para el paladar. Puedes encontrarlo en todas las pastelerías de la ciudad, pero te recomendamos probarlo en alguna de las tiendas artesanales donde se elabora de forma tradicional, ¡te aseguramos que no te arrepentirás!

Aprende español en Madrid con Escuela Hablamos

¿Quieres sumergirte en el español mientras descubres la riqueza cultural de España? En Escuela Hablamos te ofrecemos la oportunidad perfecta para aprender español en Madrid y vivir una experiencia inolvidable. Además de nuestras clases de alta calidad, ahora también ofrecemos visitas guiadas a Toledo y otras ciudades cercanas a Madrid, donde podrás poner en práctica tus habilidades lingüísticas mientras exploras lugares fascinantes. ¡No esperes más para comenzar tu aventura española con nosotros!

Hablamos - full-on Spanish!


False Friends en inglés: ¡No te dejes engañar por las apariencias!

False Friends en inglés: ¡No te dejes engañar por las apariencias!

This is a custom heading element.

Cuando aprendemos un idioma de adultos siempre queremos decir más de lo que podemos y por eso, en muchas ocasiones, intentamos transformar una palabra en inglés al español. A veces acertamos, pero otras muchas esa traducción da lugar a un malentendido que para los nativos resulta la mar de divertido. 

Esto es lo que le pasó a uno de los estudiantes de español para extranjeros de Hablamos. 

“Fui a tomar una cerveza con mis compañeros de la universidad. Son todos españoles y yo quería practicar con ellos contando una historia divertida. “El otro día llovía mucho, yo iba a la universidad y, en la puerta, me caí. ¡Qué embarazado!” Todos mis amigos comenzaron a reír. Yo no entendí por qué hasta que me explicaron que yo estaba avergonzado… ¡y no embarazado!”

Esta anécdota, aunque graciosa, ilustra perfectamente uno de los desafíos más comunes en el aprendizaje de idiomas: los false friends o falsos amigos.

¿Qué son los falsos amigos?

Los false friends son esas palabras en dos idiomas diferentes que se parecen mucho en fonética o en su forma escrita, pero en realidad tienen significados completamente diferentes. Pueden causar confusiones inocentes, pero a menudo divertidas, como la mencionada anteriormente. Es como si estas palabras nos hicieran una jugarreta, haciéndonos creer que sabemos lo que significan cuando en realidad estamos en terreno peligroso.

Entonces, ¿cómo podemos evitar caer en la trampa de estos engaños lingüísticos? ¡Con un poco de conocimiento y precaución, por supuesto!

Los False Friends más comunes entre el inglés y el español

1. EmbarazadaEmbarrassed: Como en nuestra anéctdota, esta es una trampa clásica. Mientras que “embarazada” en español significa estar en estado de gestación, en inglés, “embarrassed” significa sentirse avergonzado o incómodo.

2. AsistirAssist: En español, “asistir” significa ir a un evento o estar presente. Sin embargo, en inglés, “assist” se refiere a ayudar o dar apoyo.

3. ActualActual: Esta puede ser confusa porque ¡se escriben igual! En español, “actual” significa que existe en el presente, pero en inglés, “actual” se usa para referirse a algo real o verdadero en oposición a algo que es potencial o hipotético.

4. PiePie: Aunque ambas palabras suenan bastante iguales y se escriben de la misma manera, en español “pie” se refiere al pie humano, mientras que en inglés se refiere a un pastel.

5. RecordarRecord: Otro clásico. En español, “recordar” significa recordar algo o a alguien, mientras que, en inglés, “record” es un sustantivo que se refiere a un logro o un hecho memorable.

6. ConstipadoConstipated: En español, “constipado” se refiere a tener un resfriado. Sin embargo, en inglés, “constipated” significa estar estreñido.

7. MolestarMolest: En español, “molestar” significa causar incomodidad o fastidio. En inglés, “molest” se refiere a acosar sexualmente o causar daño físico o emocional.

8. LibreríaLibrary: En español, “librería” se refiere a una tienda donde se venden libros. En inglés, “library” es un lugar donde se guardan y prestan libros, pero no se venden.

Los false friends pueden ser una fuente de risas y anécdotas divertidas en el viaje del aprendizaje de un idioma. Aunque puedan causar momentos de confusión, también nos recuerdan la importancia de estar atentos y aprender continuamente. En Hablamos nuestros profesores nativos te ayudarán a conocer todas estas palabras y, junto con tus compañeros, podrás descubrir que los false friends no sólo existen en inglés ¡los hay en todas las lenguas!

Así que la próxima vez que te encuentres en una situación lingüística complicada, ¡recuerda mantener la calma y reírte de ti mismo!

Hablamos - full-on Spanish!